Nie do końca szczęśliwe historie
Tytuł oryginału: "Cerita-cerita bahagia, hampir seluruhnya ".
Mama Sandra wyjeżdża w pierwszą zagraniczną podróż, aby pogodzić się ze śmiercią syna. Nowy pracownik Wydziału Modlitw Niewysłuchanych odbiera identyfikator. Dwóch studentów dzieli obsesję na punkcie legendarnego batackiego olbrzyma. Z klasztoru ucieka zakonnica, ciekawa jak wyglądałoby jej życie, gdyby założyła rodzinę. Wszyscy szukają odpowiedzi na pytanie: czy możesz się czuć
w pełni akceptowanym w świecie, w którym nie ma dla ciebie miejsca?
Norman Erikson Pasaribu czerpie z kultury Bataków Toba oraz chrześcijańskich symboli, miesza różne formy i gatunki literackie. Z poetycką wrażliwością przygląda się swoim bohaterom, queerując przy tym nasze heteronormatywne założenia na temat tego, jak wygląda życie w dzisiejszej Indonezji. Nie do końca szczęśliwe historie to zbiór dwunastu opowiadań, do których chce się wracać i wracać.
opis pochodzi ze strony wydawcy
Odpowiedzialność: | Norman Erikson Pasaribu ; z indonezyjskiego przełożyła Marianna Lis. |
Hasła: | Batakowie Wykluczenie społeczne Opowiadania i nowele Literatura indonezyjska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Tajfuny, 2024. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 142, [2] strony ; 20 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2021 r. |
Twórcy: | Lis, Marianna. Tłumaczenie |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)