Tragedie
Niniejsza edycja tragedii Ajschylosa w przekładzie Stefana Srebrnego oparta jest na wydaniu Państwowego Instytutu Wydawniczego z 1954 roku. W stosunku do wydania źródłowego dokonano następujących zmian (by wymienić najistotniejsze i powtarzające się przypadki):Na okładce i na kartach tytułowych wprowadzono obowiązującą obecnie pisownię imienia autora "Ajschylos", przy jednoczesnym pozostawieniu w całej treści
książki pisowni przyjętej przez tłumacza, tj. "Aischylos". W tekstach tragedii miejsce przedziału wewnątrzwersowego zaznaczono pionową kreską, nie zaś, jak uprzednio, zwielokrotnioną spacją. Przy wyrazach uznanych za archaizmy leksykalne lub semantyczne dodano u dołu strony oznaczone gwiazdką przypisy od redakcji, nie ingerując w strukturę przypisów tłumacza, umieszczonych, jak w wydaniu oryginalnym, przy końcu każdej z tragedii. Wprowadzono obowiązującą współcześnie pisownię łączną partykuły "nie" z przysłówkami i przymiotnikami w stopniu równym, łączną pisownię wyrazów "niepodobna" i "pospołu", a także rozdzielną pisownię cząstki "by" po zaimkach przy-słownych, pytajnych i względnych.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Ajschylos ; przeł. i oprac [z grec.] Stefan Srebrny. |
Hasła: | Dramat grecki - 5 w. p.n.e. |
Zawiera: | Zobacz zawartość Błagalnice; Persowie; Prometeusz w Okowach; Siedmiu przeciw Tebom; Oresteja; Agamemnon; Ofiarnice; Eumenidy. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Homini, 2005. |
Opis fizyczny: | 558 s. : il. ; 21 cm. |
Twórcy: | Aeschylus. (1890-1962). Srebrny, Stefan. (1890-1962). Tł. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Czyt. Nr XX
ul. Van Gogha 1
Wyp. Nr 42
ul. Antalla 5
Wyp. Nr 58
ul. Wałuszewska 24
Wyp. Nr 88
Pl. Światowida 3