Biblioteka Publiczna

w Dzielnicy BIAŁOŁĘKA m.st. Warszawy

book
book

Ten cały Brecht : [przekłady i szkice]

Autor: Brecht, Bertolt





Odpowiedzialność:Bertolt Brecht ; pomysł i oprac. Andrzej Kopacki ; wybór wierszy, przekłady i komentarze Jacek St. Buras [et al.].
Hasła:Brecht, Bertold (1898-1956)
Poezja niemiecka - 20 w.
Adres wydawniczy:Wrocław : Biuro Literackie, 2012.
Opis fizyczny:183, [8] s. ; 22 cm.
Uwagi:Podtyt. wg okł.
Skocz do:Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki
Dodaj recenzje, komentarz
Spis treści:

  1. Andrzej Kopacki: Zanim
  2. O KRUCHOŚCI STOSUNKÓW MIĘDZYLUDZKICH
  3. WIERSZE W PRZEKŁADACH JACKA ST. BURASA
  4. Utwory śpiewane z Baala (1919)
  5. Chorał o wielkim Baalu / Der Choral vom großen Baal
  6. [Pieśń Orgego] / [Orge sagte mir]
  7. [Śmierć w borze] / [Der Tod im Wald]
  8. Z Postyli domowej (1927)
  9. O utopionej dziewczynie / Vom ertrunkenen Mädchen
  10. Pieśń o Surabaya-Johnny / Surabaya-Johnny (1926)
  11. Utwory śpiewane z Opery za trzy grosze (1928)
  12. Straszna historia o Mackie’m Majchrze / Die Moritat von Mackie Messer
  13. Jenny Piratka / Die Seeräuber-Jenny
  14. Song armatni / Der Kanonen-Song
  15. Song Barbary / Der Barbara-Song
  16. O kruchości stosunków międzyludzkich / Über die Unsicherheit menschlicher Verhältnisse
  17. Ballada o niewoli seksualnej / Die Ballade von der sexuellen Hörigkeit
  18. Ballada sutenerska / Die Zuhälterballade
  19. Ballada o przyjemnym życiu / Die Ballade vom angenehmen Leben
  20. Bo z czego żyje człek? / Das zweite Dreigroschen-Finale
  21. Pieśń o daremności ludzkich wysiłków / Das Lied von der Unzulänglichkeit menschlichen Strebens
  22. Song o Salomonie / Salomon-Song
  23. [Wołanie z otchłani] / [Nun hört die Stimme]
  24. Ballada, w której Macheath przeprasza wszystkich / Ballade in der Macheath jedermann Abbitte leistet
  25. Jacek St. Buras: Pod urokiem buntownika
  26. * KIEPSKI CZAS NA POEZJĘ
  27. WIERSZE W PRZEKŁADACH JAKUBA EKIERA
  28. [Nie kochałem cię nigdy] / [Ich habe dich nie je so geliebt] (1920)
  29. Odkrycie u młodej kobiety / Entdeckung an einer jungen Frau (ok. 1925)
  30. Noclegi / Die Nachtlager (ok. 1931)
  31. [Mówię ci, Mario Sander] / [Marie Sander, dein Liebhaber] (1935)
  32. [Wyłącznie przez ten zamęt] / [Ausschließlich wegen der zunehmenden Unordnung] (1937-1938)
  33. Z Wierszy svendborskich (1939)
  34. Ulm 1592
  35. O chłopczyku, który nie lubił mydła / Vom Kind, das sich nicht waschen wollte
  36. Do urodzonych już potem / An die Nachgeborenen
  37. Kiepski czas na poezję / Schlechte Zeit für Lyrik (1939)
  38. Spis potrzeb / Der Zettel des Brauchens (ok. 1939)
  39. Głośnik / Der Lautsprecher (ok. 1940)
  40. Po śmierci mojej współpracownicy M. S. / Nach dem Tod meiner Mitarbeiterin M. S.
  41. Ze Zbioru Steffinowego (1941)
  42. Kradnący wiśnie / Der Kirschdieb
  43. Już po przedstawieniu / Aus ist das Stück (1944)
  44. Przyjaciele / Die Freunde [Mich, den Stückschreiber] (1948)
  45. Do R. / An R. (1950)
  46. Z Elegii bukowskich (1953)
  47. Osiem lat temu / Vor acht Jahren
  48. Jednoręki w gaju / Der Einarmige im Gehölz
  49. Niebo tego lata / Der Himmel dieses Sommers
  50. Trudne czasy / Schwierige Zeiten (1955)
  51. [Kiedy ja, pacjent w białym pokoju] / [Als ich in weißem Krankenzimmer] (1956)
  52. Jakub Ekier: Ani czyjś, ani swój, ani jeden
  53. * POD DRZEWEM, MŁODĄ ŚLIWĄ
  54. WIERSZE W PRZEKŁADACH ANDRZEJA KOPACKIEGO
  55. Z Postyli domowej (1927)
  56. Statek / Das Schiff
  57. Wspomnienie o Marii A. / Erinnerung an die Marie A.
  58. Chorał o Baalu człowieku / Choral vom Manne Baal
  59. O topielicy / Vom ertrunkenen Mädchen
  60. Przeciw zwodzeniu / Gegen Verführung
  61. O grzesznikach w piekle / Von den Sündern in der Hölle
  62. O biednym B. B. / Vom armen B. B.
  63. Urodzonym później / Den Nachgeborenen (ok. 1920)
  64. Kazanie o samobójstwie / Epistel über den Selbstmord (ok. 1920)
  65. Z Wierszy svendborskich (1939)
  66. Śliwa / Der Pflaumenbaum
  67. Legenda o powstaniu księgi Daodejing w drodze Laozi na emigrację / Legende von der Enstehung des Buches Taoteking auf dem Weg des Laotse in die Emigration
  68. Wizyta u wygnanych poetów / Besuch bei den verbannten Dichtern
  69. Myśli o tym, ile trwa wygnanie / Gedanken über die Dauer des Exils
  70. Wygnany nie bez racji / Verjagt mit gutem Grund
  71. Ballada o władcy ryb / Ballade vom Herrn der Fische (1937)
  72. Lista strat / Die Verlustliste (1941)
  73. Sonet na emigracji / Sonett in der Emigration (1941)
  74. Listy o przeczytanym / Briefe über Gelesenes (1944)
  75. [Siedem róż] / [Sieben Rosen] (1950)
  76. [Ach, jak opisać] / [Ach wie solln wir nun] (1954)
  77. Andrzej Kopacki: Śliwa pod okiem
  78. * I TAK BUDOWAŁEM ZDANIA
  79. WIERSZE W PRZEKŁADACH PIOTRA SOMMERA
  80. [A kiedy było po niej] / [Als sie nun aus war] (1920)
  81. Wszystko co nowe jest lepsze niż wszystko co stare / Alles Neue ist besser als alles Alte (ok. 1929)
  82. [I tak budowałem zdania] / [Und ich stellte die Sätze so] (1935)
  83. [Kiedyś myślałem] / [Einst dachte ich] (1936)
  84. W ponurych czasach / In finsteren Zeiten (1937)
  85. [Jadąc wygodnym samochodem] / [Fahrend in einem bequemen Wagen] (1937)
  86. Pożegnanie / Der Abschied (ok. 1937)
  87. [Wyłącznie z powodu narastającego nieporządku] / [Ausschließlich wegen der zunehmenden
  88. Unordnung] (1937-1938)
  89. O samobójstwie uchodźcy W. B. / Zum Freitod des Flüchtlings W. B. (1941)
  90. Demokratyczny sędzia / Der demokratische Richter (ok. 1942)
  91. Nowe epoki / Die neuen Zeitalter (ok. 1943)
  92. Z Wierszy na wygnaniu (1944)
  93. Ja, który przeżyłem / Ich, der Überlebende
  94. Z Satyr niemieckich, części drugiej (1945)
  95. Wojna straciła dobre imię / Der Krieg ist geschändet worden
  96. O postawie krytycznej / Über die kritische Haltung (1945)
  97. [Nauczycielu, nie mów zbyt często] / [Sag nicht zu oft] (1953)
  98. Niemożliwe do ustalenia błędy Komisji do Spraw Sztuki / Nicht feststellbare Fehler der Kunstkommission (1953)
  99. Urząd do Spraw Literatury / Das Amt für Literatur (1953)
  100. Z Elegii bukowskich (1953)
  101. Rozwiązanie / Die Lösung
  102. Odgłosy / Laute
  103. 1954, pierwsza połowa / 1954, erste Hälfte (1954)
  104. [Kiedy w białej sali Charité] / [Als ich in weißem Krankenzimmer] (1956)
  105. [I zawsze myślałem] / [Und ich dachte immer] (1956)
  106. Piotr Sommer: Tak, czyli jak? (o kilkunastu zdaniach B. B.) *

Zobacz spis treści



Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):

(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

Wyp. Nr 42
ul. Antalla 5

Sygnatura: 821-1
Numer inw.: 42745
Dostępność: wypożyczana na 30 dni

schowek

Multimedialna BD
ul. Pancera 18

Sygnatura: PD
Numer inw.: 11300
Dostępność: wypożyczana na 30 dni

schowek


Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki:

book


Dodaj komentarz do pozycji:

Swoją opinię można wyrazić po uprzednim zalogowaniu.