Przemyślny szlachcic Don Kichot z Manczy
Tyt. oryg.: "Don Quijote de la Mancha ".
Niniejszym oddajemy do rąk czytelnika długo oczekiwane pierwsze polskie wydanie krytyczne Don Kichota, w nowym, doskonałym przekładzie Wojciecha Charchalisa.
Miguel de Cervantes Saavedra swoim Don Kichotem położył podwaliny pod nowoczesną powieść. Przygody oszalałego od czytania książek szlachcica i jego giermka od z górą czterystu lat bawią i wzruszają kolejne pokolenia czytelników. Dzięki nowemu
polskiemu przekładowi dzieło zostało odświeżone, więc współczesny miłośnik literatury będzie mógł cieszyć się tą historią jak nigdy przedtem. Wspaniały przekład wspaniałego dzieła. Okazuje się, że mimo swego sędziwego wieku Don Kichot to książka interesująca, wciągająca i pouczająca, a przede wszystkim śmieszna, jak informuje sam autor na kartach swojej powieści. Do tej pory trudno było tę śmieszność dostrzec. Dopiero teraz w pełni możemy docenić humor i doskonałe pióro wielkiego Hiszpana.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | przekł. z hisz., wstęp i oprac. Wojciech Charchalis ; [z rys. Wojciecha Siudmaka]. |
Hasła: | Powieść hiszpańska - 17 w. |
Adres wydawniczy: | Poznań : Dom Wydawniczy Rebis, 2014. |
Opis fizyczny: | 636, [6] s. : il. ; 24 cm. |
Uwagi: | Na obwol.: "Nowe tłumaczenie Wojciecha Charchalisa z rysunkami Wojciecha Siudmaka". |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)