Mazel tow : jak zostałam korepetytorką w domu ortodoksyjnych Żydów
Tytuł oryginału: : "Mazzel tov : mijn leven als werkstudente bij een orthodox-joodse familie".
"Jak zostałam korepetytorką w domu ortodoksyjnych Żydów "
Co się stanie, kiedy lewicująca, zbuntowana studentka z Antwerpii, mieszkająca ze swoim irańskim chłopakiem, trafi do domu ortodoksyjnej żydowskiej rodziny, żyjącej na obrzeżach belgijskiego społeczeństwa we własnym, zamkniętym świecie? Czy bezpośrednia, trochę zadziorna dziewczyna może się odnaleźć w środowisku pielęgnującym zwyczaje, które od setek lat się nie zmieniły?
Margot przez sześć lat spędzała popołudnia w domu Schneiderów, pomagając ich dzieciom w nauce. Jej metody dydaktyczne bywały zupełnie nieortodoksyjne - stosowała między innymi prowokacyjne pytania, obcesowe komentarze i dużo śmiechu. Okazało się, że w niektórych sprawach dogaduje się z uczniami znakomicie, na przykład w interesach (razem ze średnim synem Schneiderów, Jakovem, przez kilka lat prowadzili wspólny biznes - ona pisała jego kolegom wypracowania, on zajmował się logistyką i zgarniał procent). W innych kwestiach, jak podejście do mody czy seksu, różnice były większe. Nie przeszkodziło to jednak Margot i jej uczniom konfrontować się z wzajemną odmiennością i co dzień przekraczać dzielące ich granice. Choć pierwsze zetknięcie dwóch skrajnie różnych światów i światopoglądów było gwałtowne, z czasem wśród gaf i pomyłek początkowa nieufność zmieniła się w niezwykłą przyjaźń, która przetrwała lata.
"Margot [...] ukazuje zarówno piękno, jak i trudności bycia człowiekiem pośród ludzi. Lektura obowiązkowa."
"De Standaard der Letteren"
"Mazel tow" wprowadza nas za kulisy niedostępnego świata ortodoksyjnych Żydów i uświadamia, że on tylko wydaje się nam znajomy.
"Het Nieuwsblad"
Książka Margot to wyjątkowa opowieść o świecie ortodoksyjnych Żydów oglądanym oczami gojów. Nadzwyczajna lektura.
"De Sleutel"
"Świetnie nakreślone postaci i doskonale oddana codzienność. Mazel tow to o wiele więcej niż tylko dobra książka."
"Cutting Edge"
"Piękna opowieść o przyjaźni pokonującej podziały i różnice kulturowe."
"Mappa Libri"
Odpowiedzialność: | J. S. Margot ; przełożyła Małgorzata Diederen-Woźniak. |
Hasła: | Powieść belgijska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Wołowiec : Wydawnictwo Czarne, 2018. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 319, [1] strona ; 21 cm. |
Uwagi: | Na stronie tytułowej i okładce pseudonim autora, nazwa: nazwa autora: Margot Vanderstraeten. |
Twórcy: | Woźniak-Diederen, Małgorzata. (1960- ). Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Czyt. Nr XX
ul. Van Gogha 1
Wyp. Nr 42
ul. Antalla 5
Sygnatura: 821-3 belg.
Numer inw.: 49723
Pozycja wypożyczona
do dnia: 2024-06-04
Wyp. Nr 58
ul. Wałuszewska 24
Wyp. Nr 69
ul. Raciborska 20
Sygnatura: 821-3 belg.
Numer inw.: 40997
Dostępność: tylko na miejscu