Sto żywotów Nemesia Vitiego
Tytuł oryginału: "Cento vite di Nemesio ".
Włoski ukłon dla Kurta Vonneguta, Jaroslava Haška, Monty Pythona, Witolda Gombrowicza i innych mistrzów krzywego zwierciadła. Paryska bohema, weimarski Berlin, faszystowska Italia, włoski komunizm - urodzony w 1899 roku Nemesio widział wszystko i czerpał z życia garściami. Kochał wiele kobiet, walczył w obydwu wojnach światowych, brał udział w partyzantce, eksperymentował ze wszystkimi ruchami XX-wiecznej awangardy. U
progu XXI wieku stuletniego malarza dotyka udar mózgu. Jego syn i imiennik, który od lat nie zamienił z ojcem słowa, przybywa do szpitala. Nie spodziewa się, że ta wizyta zmieni się w szaloną podróż w czasie, podczas której przeżyje całe sto lat życia swojego ojca i pozna świat odległy, lecz wciąż żywy. Na własnej skórze doświadczy wzlotów i upadków nowoczesności. Brawurowa opowieść, w której historia miesza się z wytworami wyobraźni, i w której autor oddał głos namiętnościom całego stulecia.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Marco Rossari ; z języka włoskiego przełożył Tomasz Kwiecień. |
Hasła: | Powieść włoska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Katowice : Wydawnictwo Sonia Draga, 2018. |
Opis fizyczny: | 507, [1] strona ; 21 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: Le cento vite di Nemesio. |
Twórcy: | Kwiecień, Tomasz. (1965- ). Tłumacz |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)