Stacja miłość
Tytuł oryginału: "Note ".
Pewnego zwykłego dnia Maya Flowers widzi, że do jej pociągu jadącego do Londynu wsiada nowy pasażer. Nagle ten dzień przestaje być zwykłym dniem. Maya natychmiast i nieodwołalnie wie, że on jest Tym Jedynym. Czas płynie, a oni codziennie zachowują się tak samo - on jest pogrążony w lekturze książki, a ona w marzeniach o ich przyszłym, szczęśliwym życiu. W końcu Maya zbiera się na
odwagę i daje Mężczyźnie z Pociągu liścik z zaproszeniem na drinka. Tak zaczyna się historia utraconych okazji i odnalezienia szczęścia tam, gdzie najmniej się go spodziewasz. Ta bazująca na prawdziwej historii powieść jest podnoszącym na duchu, afirmującym życie przypomnieniem, że podjęcie ryzyka może zmienić wszystko. Fantastyczna historia, która pokazuje, że miłość można spotkać wszędzie!
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Zoë Folbigg ; przełożyła Zofia Łomnicka. |
Hasła: | Powieść angielska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo WAB, 2020. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 382, [2] strony ; 21 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: The note. |
Twórcy: | Łomnicka, Zofia. Tłumacz |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. Nr 124
ul. Berensona 38
Wyp. Nr 58
ul. Wałuszewska 24
Wyp. Nr 69
ul. Raciborska 20
Sygnatura: 821-3 ang.
Numer inw.: 42222
Dostępność: tylko na miejscu
Notka biograficzna:
Folbigg, Zoë
Dziennikarka czasopism i redaktorka treści cyfrowych, rozpoczęła swoją karierę w „Cosmopolitan” w 2001 roku. Później jako freelancerka pisywała do „Glamour”, „Fabulous”, „Daily Mail”, „Healthy”, „LOOK”, „Top Santé”, „Mother Baby”, „ELLE”,„Sunday Times Style” i Style.com. W 2008 roku w piśmie „Fabulous” ukazywał się jej cotygodniowy felieton z opisem rocznej podróży dokoła świata, jaką odbyła z Mężczyzną z Pociągu, którego spotkała, dojeżdżając codziennie do pracy podmiejskim pociągiem. Poślubiła Mężczyznę z Pociągu, mieszka [>>]