Lajla znaczy noc
Edward Said nazwał Al-Andalus "wcześniejszą wersją naszego własnego hybrydycznego świata" - przez osiem wieków południe Hiszpanii i okoliczne regiony zamieszkiwali i współtworzyli żydzi, muzułmanie i chrześcijanie. Książka na każdym kroku rozpięta jest między historią i współczesnością, między reportażem i esejem. Równie ważne są tu arabsko-wielokulturowa
przeszłość Al-Andalus, jak i to, jak rezonuje ona dziś. Opisując średniowiecze i początki nowożytnego świata, autorka wyławia zadziwiająco aktualne wątki i pokazuje, jak dzisiejsi Andaluzyjczycy i Andaluzyjki obchodzą się z tym nietypowym dziedzictwem (nie brakuje takich, którzy mówią, że są "potomkami Maurów"), oraz jak dziś w praktyce wygląda wielokulturowość tego regionu (Andaluzja nazywana jest "nową Lampedusą"). Koegzystencja, spotkanie tak zwanego Zachodu z tak zwanym islamem, płynność granic, lecz także fundamentalizmy, wypędzenia, egzorcyzmowanie innych... Al-Andalus to potężny mit, ale - jak twierdzi andaluzyjski antropolog José Antonio González Alcantud - mito bueno, "dobry mit", który pozwala poszerzać granice wyobraźni i myślenia o dzisiejszej Europie i stojących przed nami wyzwaniach.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Aleksandra Lipczak. |
Hasła: | Arabowie - historia Arabowie - kultura - Hiszpania - 10-15 w. Islam Pluralizm społeczny Andaluzja (Hiszpania) Reportaż polski - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Karakter, 2020. |
Opis fizyczny: | 270, [2] strony ; 21 cm. |
Uwagi: | Bibliografia na stronach 261- [271]. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)