Biblioteka Publiczna

w Dzielnicy BIAŁOŁĘKA m.st. Warszawy

book
book

Tragedie. T. 1, Cykl tebański

"Cykl tebański "

Autor: Sofokles




Dwutomowa edycja Tragedii Sofoklesa - w nowym przekładzie i opracowaniu Antoniego Libery. Tom I zawiera cykl tebański, czyli Króla Edypa, Edypa w Kolonos i Antygonę, a tom II - cykl trojański, czyli Ajasa, Filokteta i Elektrę oraz nienależące do żadnego cyklu Trachinki - tragedię osnutą wokół mitu Dejaniry i Heraklesa. Wszystkie dramaty poprzedzone są zwięzłymi wstępami i opatrzone przypisami, które

wyjaśniają wszelkie kwestie mitologiczne i filologiczne.Wydanie adresowane jest do szerokich rzesz czytelników i miłośników antyku, a także do ludzi teatru - potencjalnych realizatorów i wykonawców scenicznych.Od połowy XIX w. przekładano w Polsce Sofoklesa mniej więcej sześć-siedem razy. Większość tłumaczeń wyszła spod pióra filologów klasycznych, uzależnionych od reguł ortodoksji lingwistycznej oraz poetyki, którą cechowały sztuczność, patos i archaizowanie. Skutkowało to brakiem prostoty i bywało niekomunikatywne. Sofokles zaś pisząc dla szerokiej publiczności, i to w większości niepiśmiennej, brzmiał jasno i naturalnie. Był rozumiany powszechnie i bez trudu.Spolszczenia Antoniego Libery są próbą przywrócenia owej prostoty. W zaproponowanej przez niego formie językowej tragedie Sofoklesa brzmią tak, jakby napisane były dzisiaj.Oto antyk w szlachetnym kostiumie nowoczesności.
opis pochodzi ze strony wydawcy

Zobacz pełny opis
Odpowiedzialność:Sofokles ; spolszczył i opracował Antoni Libera.
Hasła:Antygona (postać mitologiczna)
Edyp (postać mitologiczna)
Kazirodztwo
Matki i synowie
Ojcobójstwo
Ojcowie i córki
Władcy
Starożytna Grecja
Teby (Grecja)
Antologia
Tragedia
Literatura grecka
Zawiera:Zobacz zawartość
Król Edyp;
Edyp w Kolonos;
Antygona.
Adres wydawniczy:Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy, 2023.
Wydanie:Wydanie 1. w tej edycji, dodruk.
Opis fizyczny:346, [5] stron ; 21 cm.
Uwagi:Podstawa przekładu: Cambridge, Mass. ; London : Harvard University Press, 1998 (wydanie dwujęzyczne). Tekst tłumaczony z języka angielskiego, oryginał starogrecki.
Forma gatunek:Książki. Dramat (rodzaj).
Powstanie dzieła:2018 r.
Twórcy:Libera, Antoni. (1949- ) Opracowanie

Sofokles. (ok. 496-406 p.n.e.).
Tłumaczenie

Skocz do:Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki
Dodaj recenzje, komentarz

Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):

(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

Wyp. Nr 42
ul. Antalla 5

Sygnatura: 821-2
Numer inw.: 54655
Dostępność: wypożyczana na 30 dni

schowek


Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki:

bookbookbookbookbookbookbook


Dodaj komentarz do pozycji:

Swoją opinię można wyrazić po uprzednim zalogowaniu.