

Ziemiomorze
Tytuł oryginału: "Wizard of Earthsea ".
Tytuł oryginału: "Tombs of Atuan ".
Tytuł oryginału: "Farthest shore ".
Tytuł oryginału: "Tehanu ".
Tytuł oryginału: "Tales from Earthsea ".
Tytuł oryginału: "Other wind ".
"Ziemiomorze" Ursuli K. Le Guin to jeden z najznakomitszych cykli literatury fantasy, porównywany z dziełami J.R.R. Tolkiena czy C.S. Lewisa. Opisuje malowniczy świat pełen wysp, smoków i tajemnic, w którym najważniejsza jest równowaga między tworzącymi go siłami. Głównym bohaterem serii jest czarnoksiężnik Ged; poszczególne części opowiadają jego losy - od najmłodszych lat i pierwszych kroków stawianych w świecie
magii, aż po czasy gdy zaczęła się ona stawać niebezpiecznym narzędziem w rękach zła. Ged, którego Ziemiomorze na zawsze zapamięta jako Krogulca, zostaje wysłany na wyspę Roke, aby tam zgłębiać czarnoksięską sztukę. Jest obdarzony niezwykłymi magicznymi zdolnościami, więc po latach nauki zostaje Arcymagiem, który będzie musiał pomóc Najwyższej Kapłance Archipelagu - Tenar - uciec z labiryntu ciemności. Niestety, wraz z upływem lat równowaga Ziemiomorza zacznie się chwiać coraz bardziej, a prawdziwa magia i pradawne zwyczaje coraz częściej wykorzystywane będą przez mroczne siły zła i śmierci. Opis pozyskany ze strony wydawcy.
Zobacz pełny opis| Odpowiedzialność: | Ursula K. Le Guin. |
| Hasła: | Czarnoksiężnicy Krainy i światy fikcyjne Magia Walka dobra ze złem Antologia Powieść Fantasy Literatura amerykańska |
| Zawiera: | Zobacz zawartość Czarnoksiężnik z Archipelagu / przełożył Stanisław Barańczak. Grobowce Atuanu / przełożył Piotr W Cholewa. Najdalszy brzeg ; Tehanu ; Inny wiatr ; Opowieści z Ziemiomorza / przełożyła Paulina Braiter. |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Prószyński i S-ka - Prószyński Media, [2022]. |
| Opis fizyczny: | 943, [1] strona : ilustracje, mapy ; 24 cm. |
| Uwagi: | Tytuł oryginału: A Wizard of Earthsea. Tytuł oryginału: The Tombs of Atuan. Tytuł oryginału: The Other wind. Tytuł oryginału: The Farthnest shore. Data wydania podana według serwisu e-ISBN. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2013 r. |
| Twórcy: | Barańczak, Stanisław. (1946-2014). Tłumaczenie Braiter, Paulina. (1968- ). Tłumaczenie Cholewa, Piotr W. (1955- ). Tłumaczenie Le Guin, Ursula K. (1929-2018). |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:

Le Guin, Ursula K
Urodzona: 21 października 1929 Zmarła: 22 stycznia 2018 Powieściopisarka amerykańska. Córka znanego antropologa Alfreda L. Kroebera śladem panieńskiego nazwiska jest litera K po imieniu i wywodzącej się z polskiej rodziny Krakowów badaczki indiańskiego folkloru i pisarki Theodore Kroeber. Wyniesiona z domu znajomość rytuałów, obrzędów i szamańskich praktyk, a także zainteresowanie i szacunek dla kulturowej odmienności i różnorodności wywarły duży wpływ na pisarstwo Le Guin, której utrzymana w konwencjach literatury science fiction i fantasy twórczość jest wysoko ceniona [>>]



























