Terytorium Komanczów
Tyt. oryg.: "Territorio comanche ".
Autor przeszło dwadzieścia lat był korespondentem wojennym. W tej książce porzuca fikcję i opowiada o prawdziwej wojnie. Bo wojna jest jedna, nieważne czy toczy się w Troi, Jerozolimie czy Sarajewie. Kreśli barwne postaci dziennikarzy, operatorów, tłumaczy i dźwiękowców, pracujących dla prasy i telewizji na frontach. Zmusza do refleksji nad etyką na granicy życia i śmierci, na terytorium Komanczów. To tam "gdzie
instynkt każe zatrzymać samochód i zawrócić. Gdzie drogi są puste, a domy obrócone w ruiny, i zawsze wydaje się, że zaraz zapadnie zmrok; idziesz przyklejony do muru, w kierunku padających w oddali strzałów i słyszysz chrzęst swoich kroków na potłuczonym szkle. (...) i choć nikogo nie widzisz, wiesz, że jesteś obserwowany. To tam, gdzie nie widzisz luf, ale lufy widza ciebie".
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Arturo Pérez-Reverte ; przeł. Joanna Karasek. |
Hasła: | Powieść hiszpańska - 20 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza, 2008. |
Opis fizyczny: | 124, [4] s. ; 20 cm. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Pérez-Reverte, Arturo
Hiszpański pisarz i dziennikarz. Pochodzi z marynarskiej rodziny. Jako chłopiec inspirował się przygodami Hermana Melville’a autora Moby Dicka, Josepha Conrada, Roberta Louisa Stevensona czy Jacka Londona. Fascynował się też życiorysami Homera i Cervantesa. Przez dwadzieścia jeden lat 1973-1994 pracował jako reporter dla hiszpańskiej prasy, radia i telewizji. Dwanaście lat pracował dla dziennika "Pueblo" i dziewięć dla TVE telewizji hiszpańskiej jako specjalista ds. konfliktów zbrojnych. Jako reportażysta opisywał między innymi: różne fazy wojny w Libanie, na Saharze, wojnę [>>]